Фонды Национальной библиотеки Республики Алтай им. М.В. Чевалкова пополнились тремя томами алтайских героических сказаний на турецком языке. Сказания переведены тюркологом Ибрагимом Дилеком, который вместе с супругой неоднократно посещал нашу республику, где изучал алтайский язык. Ученый был лично знаком с известным кайчы Алексеем Калкиным. С большим интересом он изучает алтайские сказки и сказания. В настоящее время доктор филологических наук Ибрагим Дилек является заместителем директора Института исследований культуры тюркских народов. В первый том вошли сказания Николая Улагашева – «Эр Самыр», «Ак Тайчы» и другие произведения. Второй том содержит широко известные сказания Алексея Калкина, такие как «Очы Бала», «Оскус уул», «Когудей Кокшин ле Боодой Коо» и другие. В сборниках параллельно с текстом на турецком языке даны подлинные тексты сказаний на алтайском. Также даются полные пояснения об особенностях алтайских героических сказаний. Эти труды посвящают читателей Турции в эпический мир древнего Алтая. Таким образом, алтайские героические сказания представляют огромный интерес во всем тюркском пространстве. Издание полезно для студентов, ученых-алтаеведов и для тех, кто просто изучает турецкий язык.
13:05, 26 августа 2013 3 0 1483
ЭПИЧЕСКИЙ МИР ДРЕВНЕГО АЛТАЯ: ТЕПЕРЬ НА ТУРЕЦКОМ
Об авторе: Звезда Алтая

- редуктор червячный ч 160
- Футбольный портал: Подготовка команд к матчам для достижения максимальных результатов
-
В Республике Алтай произошло землетрясение
-
Правительство РФ выделит республике 120 миллионов рублей на повышение заработной платы
-
Республика Алтай заняла первое место в межрегиональных конноспортивных соревнованиях
-
В будущее с прошлым
-
Расти, кедр!
-
Начались организованные поставки в Россию овощей и фруктов
-
Любовь, вдохновение и трепет души…
Другие новости