Фонды Национальной библиотеки Республики Алтай им. М.В. Чевалкова пополнились тремя томами алтайских героических сказаний на турецком языке. Сказания переведены тюркологом Ибрагимом Дилеком, который вместе с супругой неоднократно посещал нашу республику, где изучал алтайский язык. Ученый был лично знаком с известным кайчы Алексеем Калкиным. С большим интересом он изучает алтайские сказки и сказания. В настоящее время доктор филологических наук Ибрагим Дилек является заместителем директора Института исследований культуры тюркских народов. В первый том вошли сказания Николая Улагашева – «Эр Самыр», «Ак Тайчы» и другие произведения. Второй том содержит широко известные сказания Алексея Калкина, такие как «Очы Бала», «Оскус уул», «Когудей Кокшин ле Боодой Коо» и другие. В сборниках параллельно с текстом на турецком языке даны подлинные тексты сказаний на алтайском. Также даются полные пояснения об особенностях алтайских героических сказаний. Эти труды посвящают читателей Турции в эпический мир древнего Алтая. Таким образом, алтайские героические сказания представляют огромный интерес во всем тюркском пространстве. Издание полезно для студентов, ученых-алтаеведов и для тех, кто просто изучает турецкий язык.
13:05, 26 августа 2013 2 0 1392
ЭПИЧЕСКИЙ МИР ДРЕВНЕГО АЛТАЯ: ТЕПЕРЬ НА ТУРЕЦКОМ
Об авторе: Звезда Алтая
- Проблемы предпринимателей будут решены
- Светские новости сегодня 23 07 (июля) 2015: у Елены Летучей роман с Анашенковым
- Новороссия 11 ноября: новости сегодня, ситуация в Донецке 11.11.2015 последние новости, обстановка в ДНР и ЛНР на сегодня, обзор боевых действий в Донбассе
- Юниорская команда «Алтай-Рафт» представит Россию на чемпионате мира в Бразилии
- День молодежи в Горно-Алтайске
- 19-летний студент-вандал из Горно-Алтайска попал под амнистию
- Ничто не должно омрачить праздники
- Возвратились со званиями и наградами
- Достойный сын родной земли
Другие новости